Christe, cælorum Domine

El Vikifontaro
Salti al navigilo Salti al serĉilo

> Ĉefpaĝo:Esperanto
> Kategorio: Brevier-Himno
> Sistema listo de ĉiuj latinaj Brevier-Himnoj
> Alfabeta listo de ĉiuj latinaj Brevier-Himnoj

Brevier-Himno[redakti]

esperante:

Ho estro de l' ĉieloj, Krist',
savanto granda Vi de l' mond',
Vi liberigas ĉiujn nin
el morto-sort' per Via kruc'.

Donacas Vi al ĉiu gent'
misteron sanktan, ja Vin mem.
Kun preĝoj do ni petas Vin:
Ĉi donon gardu Vi en ni.

Senkulpa, milda Di-Ŝafid',
donita kiel pek-ofer',
en Via sango lavas Vi
la robojn de la sanktular'.

Vi levas ĉiujn el Ŝeol',
pagante per la propra korp',
kunprenas ilin al ĉiel',
ke ili ĉiam laŭdu Vin.

Kaj al ilia nombro, Krist',
Vi alkalkulu ankaŭ nin.
Ĉar el popoloj ĉiuj Vi
nin faris sankta Di-popol'.

latine:

Christe, cælorum Domine,
mundi salvator maxime,
qui crucis omnes munere
mortis solvisti legibus,

Te nun orantes poscimus,
tua conserves munera,
quæ sacra per mysteria
cunctis donasti gentibus.

Tu agnus mitis, innocens,
oblatus terræ victima,
sanctorum vestes omnium
tuo lavasti sanguine.

Quos redemisti pretio
tui sacrati corporis,
cælo resurgens advehis
ubi te laudant perpetim.

Quorum nos addas numero,
te deprecamur, Domine,
qui Patri nos ex omnibus
fecisti regnum populis.


Latina teksto:

eble de Prudentius

Esperanta traduko:

Albrecht Kronenberger 2008

Breviero:

Karesmo > Sankta Semajno > Sankta Sabato > horo de la legaĵoj

Eksteraj ligiloj[redakti]