Frazeologio rusa-pola-franca-germana/Бѣльмо

El Vikifontaro
Salti al navigilo Salti al serĉilo
Бѣлены Indekso : Frazeologio rusa-pola-franca-germana
de M. F. Zamenhof
Tradukita de L. L. Zamenhof
Бѣльмо
Бѣсъ
En la laŭnumera registro de la Proverbaro Esperanta: 231

Embaraso[redakti]

Ruse

Это у меня какъ бѣльмо на глазу.

Pole

Stanęło mi kością w gardle.

France

C’est mon cauchemar; ma bête noire.

Germane

Das ist mir wie ein Dorn im Auge.

Esperante

Ĝi estas por mi makulo en la okulo. Ĝi fariĝis por mi osto en la gorĝo.