O lux beata cælitum

El Vikifontaro
Jump to navigation Jump to search

> Ĉefpaĝo:Esperanto
> Kategorio: Brevier-Himno
> Sistema listo de ĉiuj latinaj Brevier-Himnoj
> Alfabeta listo de ĉiuj latinaj Brevier-Himnoj

Brevier-Himno[redakti]

esperante:

Beata lum' de l' anĝelar',
esper' plej alta de l' homar',
Jesuo, alridetas Vin
en pia hejm' gepatra am'.

Maria, riĉa vi je grac',
el ĉastaj mamoj nutras vi
Jesuon per patrina lakt',
vi kisas kaj karesas Lin.

Jozefo, vi el olda gent',
gardant' amata de l' Virgin':
Jesuo vokas paĉjo vin,
Li, kies Aba Dio mem.

Jozef', Maria kaj Jesu',
el nobla trunko de Jiŝaj',
naskitaj por la sav' de l' mond',
ni petas vin, elaŭdu nin.

Samkiel floris via dom'
pro virtoj kaj pro grac-abund',
tiele estu nia hejm'
loĝej' de am' kaj bona mor'.

Gepatrojn Viajn Vi, Jesu',
obeis, kvankam Fil' de Di'.
Kun Via Patro kaj la Spir',
al Vi senfine estu glor'.

latine:

O lux beata cælitum
et summa spes mortalium,
Iesu, cui domestica
arrisit orto caritas;

Maria, dives gratia,
o sola quæ casto potes
fovere Iesum pectore,
cum lacte donans oscula;

Tuque ex vetustis patribus
delecte custos Virginis,
dulci patris quem nomine
divina Proles invocat:

De stirpe Iesse nobili
nati in salutem gentium,
audite nos, qui supplices
ex corde vota fundimus.

Qua vestra sedes floruit
virtutis omnis gratia,
hanc detur in domesticis
referre posse moribus.

Iesu, tuis obœdiens
qui factus es parentibus,
cum Patre summo ac Spiritu
semper tibi sit gloria.


Latina teksto:

papo Leono la 13-a, † 1903

Esperanta traduko:

Albrecht Kronenberger 2008

Breviero:

Kristnaska tempo > dimanĉon post Kristnasko (aŭ la 30-an de decembro) > Sankta Familio – Jesuo, Maria kaj Jozefo > vespera laŭdo

Eksteraj ligiloj[redakti]