Paĝo:Fundamento de Esperanto.djvu/103

El Vikifontaro
Salti al navigilo Salti al serĉilo
Ĉi tiu paĝo estas provlegita


bast' écorce d'arbre | bark (of a tree) | Bast | лубъ, лубокъ | łyko.
bastion' bastion | bulwark | Bollwerk | бастіонъ | baszta, warownia.
baston' bâton | stick | Stock | палка | kij, laska.
bat' battre | beat | schlagen | бить | bić.
batal' combattre | fight | kämpfen | бороться | walczyć.
 batal'il' arme | weapon | Gewehr | оружіе | broń.
bazar' marché, foire | market, fair | Markt | базаръ | targ, rynek.
bed' couche | bed (garden) | Beet | гряда | grzęda, zagon.
bedaŭr' regretter | pity, regret | bedauern | жалѣть | żałować.
bek' bec | beak | Schnabel | клювъ | dziób.
bel beau | beautiful | schön, hübsch | красивый | piękny.
beladon' belladonne | belladonna | Tollkirsche | сонная одурь | pokrzyk, wilcza jagoda.
ben' bénir | bless | segnen | благословлять | błogosławić.
benk' banc | bench | Bank (zum Sitzen) | скамья | ławka.
ber' baie | berry | Beere | ягода | jagoda.
best' animal | beast | Thier | животное | zwierzę.
bet' bettrave | red beet | Runkelrübe | свекловица | ćwikła, burak.
betul' bouleau | birch (tree) | Birke | береза | brzoza.
bezon' avoir besoin de | need, want | brauchen | нуждаться | potrzebować.
bien' bien | goods, estate | Gut, Landgut | имѣніе | posiadłość, ziemska, majątek.
bier' bière | beer | Bier | пиво | piwo.
bind' relier | bind (books) | binden (Bücher) | переплетать | oprawiać.
bird' oiseau | bird | Vogel | птица | ptak.
biskvit' biscuit | biscuit | Zwieback | бисквитъ | sucharek.
bismut' bismuth | bismuth | Bismuth | висмутъ | bismut.
blank' blanc | white | weiss | бѣлый | biały.
blat' blatte (ins). | scab | Schabe | тараканъ | karaczan.
blek' beugler, hennir etc. | cry (of beasts) | blöken, wiehern etc. | мычать, блеять, ржать и т. д. | beczeć, rżeć.
blind' aveugle | blind | blind | слѣпой | ślepy.
blond' blond | fair | blond | русый, бѣлокурый | blondyn, płowy.
blov' souffler | blow | blasen, wehen | дуть | dąć, dmuchać.
blu' bleu | blue | blau | синій | niebieski.
bo' marque la parenté resultant du mariage; ex. patr' père—bo'patr' beau-père | relation by marriage; e. g. patr'in' mother—bo'patr'in' mother-in-law | durch Heirath (eigene oder fremde) erworben; z. B. patr' Vater—bo'patr' Schwiegervater; frat' Bruder—bo'frat' Schwager | пріобрѣтенный бракомъ (своимъ или чужимъ); напр. patr' отецъ—bo'patr' тесть, свекорь; frat' братъ—bo'frat' шуринъ, зять, деверь | nabyty przez małżeństwo (własne lub obce); np. patr' ojciec—bo'patr' teść; frat' brat—bo'frat' szwagier.