FUNDAMENTO DE ESPERANTO 20
мощью соотвѣтственной формы глагола est (быть) и причастія страдательнаго залога даннаго глагола; предлогъ при этомъ употребляется de (Примѣръ: ŝi est|as am|at|a de ĉiu|j она любима всѣми).
7. Нарѣчія оканчиваются на e. Степени срав¬ ненія какъ у прилагательныхъ (Примѣръ: mi|a frat|o pli bon|e kant|as ol mi мой братъ лучше меня
поетъ). 8. Предлоги всѣ требуютъ именительнаго па¬ дежа. C) ОБЩІЯ ПРАВИЛА. 9. Каждое слово читается такъ, какъ оно на¬ писано. 10. Удареніе всегда находится на предпослѣднемъ
слогѣ. 11. Сложныя слова образуются простымъ слія¬ ніемъ словъ (главное на концѣ), которыя пишутся вмѣстѣ, но отдѣляются другъ отъ друга черточкой¹.) Грамматическія окончанія разсматриваются также какъ самостоятельныя слова (Примѣръ: vapor|ŝip|o, пароходъ—изъ vapor паръ, ŝip корабль, o окончаніе существительныхъ).
12. При другомъ отрицательномъ словѣ отрицаніе ne опускается (Примѣръ: mi neniam vid|is я ни¬ когда не видалъ).
13. На вопросъ „куда“ слова принимаютъ окон¬ чаніе винительнаго падежа (Примѣры: tie тамъ— tie|n туда; Varsovi|o|n въ Варшаву).
¹) Въ письмахъ и сочиненіяхъ, назначенныхъ для лицъ, владѣ¬ ющихъ уже международнымъ языкомъ, черточки между частями словъ не употребляются.
Paĝo:Fundamento de Esperanto.djvu/31
Salti al navigilo
Salti al serĉilo
La paĝo ne bezonas esti provlegata
