Ĉi tiu paĝo estas provlegita
Je l’ kosto de lin aŭskultanta person’.
Fromaĝon valoras ja ĉi-lecion’!“
La korvo ekĵuris en honto, konfuzo,
Ke poste neniu lin trompos per ruzo.
————————
18.
CIKADO KAJ FORMIKO.
(El Jean de La Fontaine.)
La cigale, ayant chanté
Tout l’été.
Tout l’été.
—◡ | —◡ | —◡ | —(◡)
Kantis dum somer’ sen fin’
Cikadin’.
Kiam frosta vento blovis,
Sen provizo ŝin ektrovis,
Sen malgranda eĉ pecet’
Da muŝeto aŭ vermet’;
La malsato pelis ŝin
Al najbara formikin’.
Kaj ŝi petis kun insisto:
„Donu grajnojn por ekzisto