La Internacio

El Vikifontaro
Iri al: navigado, serĉi
Eugène Pottier — '

La Internacio
Laŭ la esperantigo de J. Zilberfarb
 


Leviĝu, en mizer' dronanta,
Sklavar' malsata de la ter' !
Raci' nin vokas indignanta
Al mortbatalo pro l' liber'.
Malnovan mondon ni detruos
Ĝis fundament' de l' tirani'
Kaj nian novan ni konstruos:
Ne nuloj-ĉio estu ni !


Por finlukto socia
Ni grupiĝu en rond',
Kaj la Internacio
Triumfu en tutmond' !

Ne la cezar', nek dia volo
La savon portos de l' tiran',
Liberon donos al popolo
Nur ĝia propra forta man'.
Por ke pereu la rabuloj,
Por liberiĝu la spirit'.
Varmegan feron la forĝuloj,
Ni forĝu mem sen intermit'.

Premegas ŝtato laboriston,
Imposto kaj konstituci' ;
Favoras nur ekspluatiston,
Favoras nur al tirani'.
Sufiĉe da suferricevo.
Laŭ egaleca la leĝar'
Neniu estas rajt' sen devo,
Nek iu devo sen rajtar'.

Apoteoze abomenaj
La reĝoj de minar' kaj rel'
Ja estis ĉiam tro senĝenaj
En sia parazita ŝtel'.
En kas' konservis la friponoj
Produktojn niajn de l' labor',
Do per devigo al redonoj
Niaĵon nur ni prenos for.

Estrar' nin trompis artifike,----
Por ni do ----pac' ! por ĝi ----milit' !
Rompinte la armeojn strike
Ni lasu l' vicojn sen hezit'.
Insistis niaj kanibaloj,
Ke kuraĝuloj estu ni, ----
Do kontraŭ propraj generaloj
Ekpafos baldaŭ la gvardi'.

Nur ni laborarmeaj eroj
De l' urboj kaj de la kampar',
Posedas rajton pri la tero !
Vi iru for, parazitar' !
Kaj se por via bando puno
Alvenos en la flamribel',
Por ni ekbrilos hela suno
Radiadante en ĉiel'.

Eugène Pottier — '

La Internacio
alia esperantigo
 


Leviĝu, proletar' de l' tero,
leviĝu, sklavoj de malsat'
La Vero tondras en kratero,
sekvos finofara bat'
La paseon plene ni forviŝos,
amasoj, marŝu, kresku ni!
La monden fundament' ŝanĝiĝos,
ne nul sed ĉio estu ni!


Por batal' por la lasta
unuiĝu nia front'
internacia estos
la tuta homa mond'

Ne estas super ni defendo,
nek reĝ' nek Dio, nek patron'
Kreantoj, ni nin savu mem do,
luktu por komuna bon'
La rabaĵon preni de l'rabisto,
spiriton savi de l' karcer'
ni blovu fajron kun persisto,
kaj batu ni, dum ardas fer'

Ni, laboristoj, ni, kampuloj,
partio granda de l' labor'
Al ni la ter' laŭ justreguloj,
parazit' sin portu for!
Ja grasigos multajn nia karno,
sed malaperos ĉe l' aŭror'
la korva kaj vultura svarmo,
eterne brilos suna glor'

Aliaj lingvoj: Brezhoneg | Català | ČeskyDisambiguation page | Česky (1903)Still copyrighted through 2038 in...the Czech Republic | Cymraeg | Dansk | Deutsch | Ελληνικά | EnglishDisambiguation page | Esperanto | Español | Eesti | Euskara | Suomi (1905)Still copyrighted through 2034 in...Finland | Karjala | Français | Galego | Gronings | עברית | Hrvatski | Magyar | Bahasa Indonesia | Italiano | 日本語 | 日本語 (1922)Still copyrighted through 2028 in...Japan | 한국어 | Te Reo Māori | Nederlands | Norsk (1904)Still copyrighted through 2021 in...Norway | Polski | Português | Runa Simi | Română | Русский | Gjuha shqipe | Српски / Srpski | Svenska | Tagalog | Türkçe | Tiếng Việt | ייִדיש | 中文Disambiguation page | isiZulu | +/-