Kanto de Greenham Common
Kanto de Greenham Common (Aŭgusto 1987)
Kanto de Greenham Common
De japanino Senda Noriko mi ricevis la jenan tradukon de kanto de Greenham Common [grinm komn]. La virinoj de Greenham Common estas tiuj, kiuj jam de pluraj jaroj tendumas ekster militbazo en suda Anglujo, por atentigi pri la misiloj, kiuj troviĝas tie.
Nun ni kantas la kanton por la viv’
Trad. Senda Noriko
![{
\relative c'' {
\key g \major
b b c8 b a g
g4. e8 d4 g8 g
b a r4 b8 a g a \break
b4 c8( b) a4 r
b b c8 b a g
g4. e8 d4 g8 g \break
b a r a b a g fis
g2. r4 \bar "|."
}
\addlyrics {
Es -- tas ĝo -- jaj kaj pa -- si -- aj ni. Nun ni kan -- tas, kan -- tas kan -- ton
por la viv’. Es -- tas ĝo -- jaj kaj pa -- si -- aj ni. Nun ni
kan -- tas la kan -- ton por la viv’.
}
}](http://upload.wikimedia.org/score/s/3/s3o8pocbaeyc0u1wrm146h6nozbbj6p/s3o8pocb.png)
1. Estas ĝojaj kaj pasiaj ni.
Nun ni kantas, kantas kanton por la viv’.
Estas ĝojaj kaj pasiaj ni.
Nun ni kantas la kanton por la viv’.
2. Estas fortaj kaj magiaj ni. (ktp.)
3. Estas mildaj kaj koleraj ni. (ktp.)
4. Estas Dianaj sorĉistinoj ni. (ktp.)