Novaj paĝoj

Salti al navigilo Salti al serĉilo
Novaj paĝoj
Kaŝi registriĝintojn | Kaŝi robotojn | Montri alidirektilojn
  • 20:34, 16 jul. 2021La Kirlo/Vortaro (historio | redakti) ‎[6 956 bitokoj]Rubenĉjo (diskuto | kontribuoj) (Kreis novan paĝon kun "=Vocabulario= '''Vortaro''' * ''Acochinar'', acobardar. * ''Afilar'', tragar el anzuelo. * ''Alebrestado'', mujeriego. * ''Alertado'', alertar. * ''Asténico'',débil, enfermizo. * ''Arrimado'', amante. * ''Atajo'', conjunto de animales. * ''Atravesado'', belicoso, furioso. * ''Atravesarse'', interponerse. * ''Bagre'', cierto pez de agua dulce. * ''Balatá'', tipo de caucho. * ''Banco'', extensión plana de terreno. * ''Belduque'', pequeño cuchillo. * ''Bo...") Etikedoj: Poŝtelefona redakto Redakto de poŝaparata retejo Altnivela poŝaparata redaktado
  • 20:16, 16 jul. 2021La Kirlo/Epilogo (historio | redakti) ‎[957 bitokoj]Rubenĉjo (diskuto | kontribuoj) (Kreis novan paĝon kun "=Epílogo= El último cable de nuestro Cónsul, dirigido al señor ministro y relacionado con la suerte de Arturo Cova y sus compañeros, dice textualmente: Hace cinco meses búscalos en vano Clemente Silva. Ni rastros de ellos. ¡Los devoró la selva!") Etikedoj: Poŝtelefona redakto Redakto de poŝaparata retejo Altnivela poŝaparata redaktado
  • 20:11, 16 jul. 2021La Kirlo/Tria Parto (historio | redakti) ‎[173 191 bitokoj]Rubenĉjo (diskuto | kontribuoj) (Enhavo hispanlingva de la Tria parto. Tradukenda, kompreneble.) Etikedoj: Poŝtelefona redakto Redakto de poŝaparata retejo Altnivela poŝaparata redaktado
  • 20:00, 16 jul. 2021La Kirlo/Dua Parto (historio | redakti) ‎[163 790 bitokoj]Rubenĉjo (diskuto | kontribuoj) (Kreis novan paĝon kun "=Segunda Parte= ¡Oh, selva, esposa del silencio, madre de la soledad y de la neblina! ¿Qué hado maligno me dejó prisionero en tu cárcel verde? Los pabellones de tus ramajes, como inmensa bóveda, siempre están sobre mi cabeza, entre mi aspiración y el cielo claro, que sólo entreveo cuando tus copas estremecidas mueven su oleaje, a la hora de tus crepúsculos angustiosos. ¿Dónde estará la estrella querida que de tarde pasea las lomas? ¿Aquellos celajes d...") Etikedoj: Poŝtelefona redakto Redakto de poŝaparata retejo Altnivela poŝaparata redaktado
  • 19:59, 14 jul. 2021La Kirlo/Unua Parto (historio | redakti) ‎[191 086 bitokoj]Rubenĉjo (diskuto | kontribuoj) (Kreis novan paĝon kun " =Primera Parte= Antes que me hubiera apasionado por mujer alguna, jugué mi corazón al azar y me lo ganó la Violencia. Nada supe de los deliquios embriagadores, ni de la confidencia sentimental, ni de la zozobra de las miradas cobardes. Más que el enamorado fui siempre el dominador cuyos labios no conocieron la súplica. Con todo, ambicionaba el don divino del amor ideal, que me encendiera espiritualmente, para que mi alma destellara en mi cuerpo como la llama...") Etikedoj: Poŝtelefona redakto Redakto de poŝaparata retejo Altnivela poŝaparata redaktado originale kreita kiel "La Kirlo/Unua ĉapitro"
  • 19:32, 14 jul. 2021La Kirlo/* * * (historio | redakti) ‎[1 405 bitokoj]Rubenĉjo (diskuto | kontribuoj) (Kreis novan paĝon kun "{{paĝkapo | titolo = La Kirlo | aŭtoro = José Eustacio Rivera | tradukinto = Ruben' Torres | jaro = 1924 | sekcio = * * * | antaŭa = Prologo | posta = Unua ĉapitro | kvalito = 2 }} =* * *= «''...Los que un tiempo creyeron que mi inteligencia irradiaría extraordinariamente, cual una aureola de mi juventud; los que se olvidaron de mí apenas mi planta descendió al infortunio; los que al recordarme alguna vez piensen...") Etikedoj: Poŝtelefona redakto Redakto de poŝaparata retejo Altnivela poŝaparata redaktado
  • 17:41, 14 jul. 2021La Kirlo/Prologo/* * * (historio | redakti) ‎[1 362 bitokoj]Rubenĉjo (diskuto | kontribuoj) (Kreis novan paĝon kun " =* * *= «''...Los que un tiempo creyeron que mi inteligencia irradiaríaextraordinariamente, cual una aureola de mi juventud; los que seolvidaron de mí apenas mi planta descendió al infortunio; los que alrecordarme alguna vez piensen en mi fracaso y se pregunten por qué no fuilo que pude haber sido, sepan que el destino implacable me desarraigó de laprosperidad incipiente y me lanzó a las pampas, para que ambulara,vagabundo, como los vientos, y me extingui...") Etikedoj: Poŝtelefona redakto Redakto de poŝaparata retejo
  • 17:01, 14 jul. 2021La Kirlo/Prologo (historio | redakti) ‎[1 936 bitokoj]Rubenĉjo (diskuto | kontribuoj) (Kreis novan paĝon kun " Señor Ministro: De acuerdo con los deseos de S. S. he arreglado para la publicidad los manuscritos de Arturo Cova, remitidos a ese Ministerio por el Cónsul de Colombia en Manaos. En esas páginas respeté el estilo y hasta las incorrecciones del infortunado escritor, subrayando únicamente los provincialismos de más carácter. Creo, salvo mejor opinión de S. S., que este libro no se debe publicar antes de tener más noticias de los caucheros colombianos d...") Etikedoj: Poŝtelefona redakto Redakto de poŝaparata retejo
  • 16:42, 14 jul. 2021La Kirlo (historio | redakti) ‎[1 135 bitokoj]Rubenĉjo (diskuto | kontribuoj) (Kreis novan paĝon kun "Traduko en Esperanto de la verko '''La Kirlo''', de José Eustacio Rivera") Etikedoj: Poŝtelefona redakto Redakto de poŝaparata retejo