ESPERANTISTA CENTRA LIBREJO, 51, rue de CIichy, PARIS (9e).
Tre ma.ln.ovaj libroj: Boris Godunov, Dramo de A. PUŜKIN, el la rusa lingvo tradukis V. DEVJATNIN (Eldonita en Nŭrnberg en 1896). Du Kajeroj in-8, 62-paĝa, kune...............................................................Fr. 2
»
Edziĝo de Figaro aŭ freneza tago, kvinakta komedio de BEAUMARCHAIS, el franca lingvo tradukis A. KOFMAN (Eldonita en Nŭrnberg en 1898) — nur la unua akto. Unu volumeto in-8, 24-paĝa............................................................................ 1 »
Iliado, Poemo de HOMERO, el la greka lingvo tradukis A. KOFMAN (Eldonita en Nŭrnberg en 1895) nur la unua kajero. Unu volumeto in-8, 40-paĝa.................
1 »
Kvar tagoj, Attalea Prineeps, Du rakontoj de V. GARŜIN, el rusa lingvo tradukis N. KASIGrlREJ (Eldonita en Nŭrnberg en 1896). Unu volumeto in-8, 24-paĝa...........................................................
4 50
La Slavoj, tri artikoloj de P. MILUKOV, el rusa lingvo tradukis V. LASKIN (Eldonita en Nŭrnberg en 1898). Unu volumeto in-8, 20-paĝa............................................................................. 2 »
Nevola Mortiginto, rakonto en versoj de V. DEVJATNIN (Bldonita en Nŭrnberg en 1896). Unu volumeto in-8, 8-paĝa................................................................................4 »
Princino Mary, rakonto de M. LERMONTOV, el la rusa lingvo, tradukis E. DE AVAHL, nur komenco (Eldonita en Varsovio. en 1889). Unu volumeto in-8, 32-paĝa......................................................................... . 0 50
Stona gasto, de A.-S. PUŜRIN, proza traduko de N. BOROVKO, n“ 84 (Eldonita en Odeso en 1895). Unu volumeto in-8, 30-paĝa..................................................................
2 »
Unua Brandfaristo aŭ Kiel diableto meritis pecon da pano, Komedio de L. N. TOLSTOJ, el la rusalingvo tradukis A. BURENKOV (Eldonita en Nŭrnberg en 1896). Unu volumeto in-8, 19-paĝa................................................................................ 1 50
Ekzercaro de la Lingvo internacia Esperanto, kun traduko en kvin lingvoj, de Dro L. ZAMENHOF (n° 72) (Eldonita en Varsovio en 1904). Unu volumeto in-8, 44-paĝa.............................................................................3 »
Universala Vortaro de la Lingvo internacia Esperanto, kun traduko en kvin lingvoj de Dr0 L. ZAMENHOF (n° 64) (Eldonita en Varsovio en 1901). Unu volumeto in-8, 70-paĝa............................................................................. 3 »
Adresaro de la Esperantistoj. Serio XVI, kaj Listo de la unuaj aperintaj libroj, do 1 ĝis 88 (n° 83) (Eldonita en Varsovio en 1896). Unu volumeto in-8, 48-paĝa............................................................. ■................ 2 Oni aldonu por sendo: 12 °/o + 0,25 (Francujo); 15 % + 0,50 (ekster-Francujon).
»