Proletaria Kantaro/Maja Marŝo

El Vikifontaro
39. Maja Marŝo
Por Fortepiano

Per verdo kaj floroj printempaj vestita
De l’ maj’ tag’ unua alvenis;
En ĉiuj terpartoj subite la voĉon
Popoloceano ekprenis:
Hodiaŭ laboros neniu —
Ni homan indecon akiru,
Kaj tiun-ĉi tagon por festo elektu
Kaj pezajn katenojn disŝiru.

Kaj la laboristo hodiaŭ nur ĝuas
La vidon de l’ suno radia,
Do tagon dediĉas al ĝojo, amuzoj,
Ĉar festo ja proletaria.
Hodiaŭ laboros neniu — ktp.

Hej, fratoj! Hodiaŭ serenu la fruntoj!
Neniu el ni suferegu!
Kaj ĝoje forflugu al ni la momentoj!
Neniu hodiaŭ nin regu!
Hodiaŭ laboros neniu — ktp.

Silentas la radoj, ne muĝas maŝinoj —
Sur verdo ripozu ni gasta,
La ĉarma naturo animon fortigu,
Ĉar venas batalo jam lasta.
Hodiaŭ laboros neniu — ktp.

La mondo malnova elstreĉas jam fortojn
Kaj siajn fortigas altarojn,

Al nova aŭroro, potenca, terura
Perforte starigas ĝi barojn.
Hodiaŭ laboros neniu — ktp

Sur nia standardo ruĝiĝas signalo:
Fratec, egaleco, libero!
Unua de majo por ni ĉiam estu
La tag’ de l’ popola afero!
Hodiaŭ laboros neniu — ktp.



  Ĉi tiu verko estas traduko kaj havas alian statuson de kopirajto ol la aplikebla kopirajta protekto de la originala enhavo.
Originalo:

Ĉi tiu anonima aŭ pseŭdonima verko estas publikhavaĵa en Usono, ĉar ĝi estis publikhavaĵa en la lando aŭ areo de origino ekde la 1-a de januaro 1996, kaj neniam estis eldonita en Usono antaŭ tiu dato. Ĝi estas publikhavaĵa ankaŭ en aliaj landoj kaj areoj, kie la kopirajtaj limdatoj por anonimaj aŭ pseŭdonimaj verkoj estas 95 jaroj aŭ malpli depost la publikigo.

 
Traduko:

Ĉi tiu anonima aŭ pseŭdonima verko estas publikhavaĵa en Usono, ĉar ĝi estis publikhavaĵa en la lando aŭ areo de origino ekde la 1-a de januaro 1996, kaj neniam estis eldonita en Usono antaŭ tiu dato. Ĝi estas publikhavaĵa ankaŭ en aliaj landoj kaj areoj, kie la kopirajtaj limdatoj por anonimaj aŭ pseŭdonimaj verkoj estas 95 jaroj aŭ malpli depost la publikigo.