Paĝo:Irving - El la Skizlibro, 1924, Elvin.pdf/67

El Vikifontaro
Ĉi tiu paĝo ne estas provlegita

INTERNACIA MONDLITERATURO

La kolekto estas submetita al la gvidado de Prof. D-ro Joh. Dietterle, direktoro de la Esperanto-Instituto por la Germana Respubliko. Ĝi enhavas nur la plej famajn verkojn el ĉiuj naciaj literaturoj. Gis nun aperis:

Volumo 1:

Goethe, J. W. von: Hermano kaj Doroteo. Eposo idiiia. E1 la germana originalo trad. B. Kŭster. 2a, korektita eldono. Kun antauparolo de Prof. D-ro Joh. Dietterle. 1922. 77 paĝoj. Kartonita.

Volumo 2:

Niemojewski, A.: Legendoj. E1 la pola originalo trad. B. Kuhl. Kun antauparolo de Antoni Grabowski. 2a, korektita eldono. 1923. 74 paĝoĵ. Kartonita.

Volumo 3:

Turgenev, Ivan S.: Elektlta j noveloj. E1 la rusa originalo trad. A. Mexin. 1923. 81 paĝoj. Kartonita.

Volumo 4:

Raabe, AVilhelm: La nigra galero. Historia rakonto. E 1 la germana originalo trad. Prof. D-ro Fritz Wicke. 2a, korektita eldono. 1922. 64 paĝoj. Kartonita.

Volumo 5:

Hildebrand: E1 la „Camera Obscura". El la holanda originalo trad. H. C. Mees. 1923. 64 pagoj. Kartonita.

Volumo 6:

Irving, Washington: E1 la skizlibro. E1 la angla originalo trad. H. L. Elvin. 1923. 64 paĝoj. Kartonita.

Volumo 7:

Chamisso, A. de: La mirinda historio de Petro Schlemihl. E1 la germana originalo trad. Eug. Wŭster. 1922. 84 pagoj. Kartonita.

Volumo 8:

Stamatov, G. P.: Nuntempaj rakontoj. E1 la bulgara orlginalo trad. Iv. H. Krestanoff. 1922: 80 pagoj. Kartonita. A

Volumo 9:

Ŝalom-Alehem. Perec.: Hebreaj rakontoj. E1 la hebreaj origlnaloj trad. Is. Muĉnik. 1923. 78 pagoj. Kartonita.

Volumo 10:

Puŝkin, A. S.: Tri noveloj. E1 la rusa originalo trad. D-ro A. FiSer. 1923. 67 pagoj. Kartonita.


FERDINAND HIRT & SOHN EN LEIPZIG

ESPERANTO-FAKO