Paĝo:Tokipono La lingvo de bono - eltiraĵoj laŭ CC0 kaj CC BY.pdf/41

El Vikifontaro
Ĉi tiu paĝo ne estas provlegita

p. 120 (Hieroglifoj)

ku: Ekzistas ankaŭ alternativa sekulara formo de la signo de sewi:
Ĝi kongruas kun la aliaj lokvortoj, kiel anpa.


p. 123 (Hieroglifoj)

ku: La komunumo kreis sitelen-pona-signojn por multaj nepuaj vortoj. Ekzemploj de du elstaraj tiparaj projektoj estas linja sike de lipamanka kaj linja suwi de jan Ana.
(Kelkaj el la plej oftaj ne-puaj signoj estas sur paĝo 149)


p. 124 (Loknomoj)

ku: Ĉi tiuj tokiponigoj estis proponitaj kiel sugestoj, kaj ili daŭre estas utilaj, se oni ne trovas pli uzindan alternativon. Se la parolantoj en la tokipona komunumo, kaj aparte tiuj kun rilato al la koncerna loko aŭ lingvo, konsentas inter si pri preferata tokipona nomo, bonvolu uzi tiun formon. En Tokipono oni preferas uzi endonimojn. Oni ankaŭ preferas reuzi la saman vorton por la lando, la lingvo kaj la gento.
Rigardu ĉe nimi.tokipona.org


p. 128 (Loknomoj)

ku: Ĉu la ekzemplo ma Sawusi estas eraro, aŭ indiko, ke tokipona fonotakso estas malpli strikta, kiam oni tokiponigas alilingvajn vortojn?